Aquarius projectshttp://www.aquarius.net/projects/Aquarius projectsSun, 30 Apr 2017 16:41:10en-usHiring Freelance Simplified Chinese to English Translatorshttp://aquarius.net/project/153846http://aquarius.net/project/153846Fri, 28 Apr 2017 16:22:29[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Simplified Chinese <>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: We are currently hiring translators for the following subject areas: 1. Engineering 2. Computer science 3. Chemistry Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria • Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. • Native speaker of Simplified Chinese /English with proven English/ Simplified Chinese skills • Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields • Certification in translation and/or academic translation is preferred • Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson Crimson Interactive Pvt. Ltd. Global Sourcing Manager, Ulatus Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Hiring Freelance Turkish to English Translatorshttp://aquarius.net/project/153845http://aquarius.net/project/153845Fri, 28 Apr 2017 15:55:28[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Turkish<>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: 1. Life Sciences 2. Business management 3. Economics 4. Social Sciences 5. Medicine 6. Psychology 7. Genetics Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria • Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. • Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills • Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields • Certification in translation and/or academic translation is preferred • Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson Crimson Interactive Pvt. Ltd. Recruitment Coordinator, UlatusJoinus@ulatus.com Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Hiring Freelance Japanese<>English Translatorshttp://aquarius.net/project/153844http://aquarius.net/project/153844Fri, 28 Apr 2017 15:49:37[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Japanese<>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: • Engineering • Computer/ Information sciences • Physics Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria 1. Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. 2. Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills 3. Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields 4. Certification in translation and/or academic translation is preferred 5. Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson suggestion Crimson Interactive Pvt. Ltd. Recruitment Coordinator, UlatusJoinus@ulatus.com Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Hiring Freelance Traditional Chinese to English Translatorshttp://aquarius.net/project/153843http://aquarius.net/project/153843Fri, 28 Apr 2017 15:37:17[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Traditional Chinese <>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: We are currently hiring translators for the following subject areas: 1. Engineering 2. Computer science 3. Chemistry Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria • Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. • Native speaker of Traditional Chinese /English with proven English/ Traditional Chinese skills • Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields • Certification in translation and/or academic translation is preferred • Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson Crimson Interactive Pvt. Ltd. Global Sourcing Manager, Ulatus Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Freelance Translatorhttp://aquarius.net/project/153842http://aquarius.net/project/153842Fri, 28 Apr 2017 15:16:37[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Korean <>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: We are currently hiring translators for the following subject areas: • Molecular biology • Medicine • Life Science • Engineering • Pharmaceuticals Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria • Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. • Native speaker of Korean/English with proven English/Korean skills • Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields • Certification in translation and/or academic translation is preferred • Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson Crimson Interactive Pvt. Ltd. Recruitment Coordinator, UlatusJoinus@ulatus.com Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Freelance Translatorhttp://aquarius.net/project/153841http://aquarius.net/project/153841Fri, 28 Apr 2017 15:16:36[CDATA['Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc. We invite you to be a part of this fast growing localization and Translation Company as freelance translators and editors. We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Korean <>English in the following field. We are currently hiring translators for the following subject areas: We are currently hiring translators for the following subject areas: • Molecular biology • Medicine • Life Science • Engineering • Pharmaceuticals Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication. Eligibility criteria • Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred. • Native speaker of Korean/English with proven English/Korean skills • Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields • Certification in translation and/or academic translation is preferred • Knowledge of CAT tools will be an add-on In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm We hope you find this opportunity interesting. Thanks & Regards, Rachel Dawson Crimson Interactive Pvt. Ltd. Recruitment Coordinator, UlatusJoinus@ulatus.com Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com']]Hotel translationhttp://aquarius.net/project/153840http://aquarius.net/project/153840Tue, 25 Apr 2017 12:13:38[CDATA['Translation services for a hotel website are required according to the following issues: - Translation from ENG to DEU: hotel description, offers, rooms and types of rooms, services, location, contact... - Native German is a must - The content includes some code html for bold such as <strong> and </strong> - SEO knowledge is desirable but not a must Thanks!']]varied translation requirementshttp://aquarius.net/project/153839http://aquarius.net/project/153839Fri, 21 Apr 2017 21:14:17[CDATA['we will require ongoing translation for small and large blocks of information for a website that is global. All kinds of information from significant primary materials: maps, books, literature, musical scores, recording,s films prints photos architectural drawings. all related to cultural information around the world. Interesting academic type translator might be well suited. This is NOT technical or medical translation! I will be nearly full time work for one of more years.']]varied translation requirementshttp://aquarius.net/project/153838http://aquarius.net/project/153838Fri, 21 Apr 2017 21:14:15[CDATA['we will require ongoing translation for small and large blocks of information for a website that is global. All kinds of information from significant primary materials: maps, books, literature, musical scores, recording,s films prints photos architectural drawings. all related to cultural information around the world. Interesting academic type translator might be well suited. This is NOT technical or medical translation! I will be nearly full time work for one of more years.']]varied translation requirementshttp://aquarius.net/project/153837http://aquarius.net/project/153837Fri, 21 Apr 2017 21:14:12[CDATA['we will require ongoing translation for small and large blocks of information for a website that is global. All kinds of information from significant primary materials: maps, books, literature, musical scores, recording,s films prints photos architectural drawings. all related to cultural information around the world. Interesting academic type translator might be well suited. This is NOT technical or medical translation! I will be nearly full time work for one of more years.']]