Question from Natia Bakhtadze:

Tu estas muy mal.

I would like to know the best translation of this phrase from Dominican Spanish into American English.

It's a translation of a phone conversation between two Dominican People living in The US. Is okay to translate it as You are very sick?

Here is the full sentence:

Tu estas muy mal, claro y mira que niño mas lindo de mi pajaro.

Register to answer this question →